Ein Relativsatz ist ein Nebensatz, der weitere Informationen zu einem Nomen im Hauptsatz enthält.
Mit einem Relativsatz kannst du Dinge und Personen genauer beschreiben.
Um einen Relativsatz zu bilden, brauchst du ein Relativpronomen.
Es gibt verschiedene Relativpronomen. Hier geht es um qui und que, ce qui und ce que und lequel und laquelle.
Qui und que
Um dich zwischen den Relativpronomen qui und que zu entscheiden, musst du wissen, ob sich der Relativsatz auf ein **Subjekt** oder **Objekt** bezieht. Die Relativpronomen sind nämlich in direkte und indirekte unterteilt.
Le film que j'ai regardé est intéressant.
(Den Film, den ich geguckt habe, ist interessant.)→ Que ist das direkte Objekt des Relativsatzes
→ Du fragst danach mit „wen oder was?"
→ Wen oder was habe ich gesehen? Den Film
→ Le film ist das Bezugswort
Chloé, qui a regardé le film, est très jolie.
(Chloé, die den Film geguckt hat, ist sehr hübsch.)→ Qui ist das Subjekt des Relativsatzes
→ Du fragst danach mit „wer oder was?"
→ Wer hat den Film gesehen? Chloé
→ Chloé ist das Bezugswort
Ce qui und ce que
Die Relativpronomen ce qui und ce que haben im Gegensatz dazu kein direktes Bezugswort, sondern beziehen sich auf allgemeinere Dinge.
Das klingt komplizierter als es ist, schau dir erst mal diese Beispiele an:
Il parle beaucoup ce qui est sympa.
(Er redet viel, was sympathisch ist.)→ Wer oder was ist sympathisch? Die Tatsache, dass er viel redet.
Je peux faire ce que je veux.
(Ich kann machen, was ich will.)→ Wen oder was kann ich machen? Was ich will.
Que und ce que kürzt du vor einem Vokal oder einem stummen h zu qu' und ce qu'.
Lequel und laquelle
Steht in einem Satz eine Präposition (z.B. avec, dans, pour, sans, sur, à, de etc.) brauchst du das Relativpronomen lequel. Es bezieht sich auf ein **Objekt**.
Lequel gleichst du, wie ein Adjektiv, an die Anzahl und das Geschlecht des Bezugsworts an:
| Maskulin | Feminin |
---|---|---|
Singular | lequel | laquelle |
Plural | lesquels | lesquelles |
Beispiele:
- Mon frère sans lequel je pars en vacances est triste.
(Mein Bruder, ohne den ich in den Urlaub fahre, ist traurig.) - La maison dans laquelle nous vivons est très belle.
(Das Haus, in dem wir wohnen, ist sehr schön.) - Les amies avec lesquelles je vais au concert sont malades.
(Die Freundinnen, mit denen ich auf das Konzert gehe, sind krank.)
Wenn sich das Relativpronomen auf eine Person bezieht, kannst du stattdessen häufig qui benutzen.
→ Mon frère sans qui je pars en vacances est triste.
Achtung: Die Präpositionen à und de musst du, außer im femininen Singular, mit dem Relativpronomen zusammenziehen.
à + lequel → auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles
→ Le professeur auquel j'ai donné mes devoirs est sympa.
(Der Lehrer, dem ich meine Hausaufgaben gegeben habe, ist nett.)
de + lequel → duquel, de laquelle, desquels, desquelles
→ Le bus à cause duquel je suis en retard était très lent.
(Der Bus, wegen dem ich zu spät bin, war sehr langsam.)
Notwendige Relativsätze
Notwendige Relativsätze enthalten wichtige Informationen, ohne die der Hauptsatz keinen Sinn ergeben würde.
C'est la fleur que Luc m'a donné.
(Das ist die Blume, die Luc mir gegeben hat.)
→ „C'est la fleur" alleine wäre ziemlich unverständlich.
Notwendige Relativsätze schreibst du, anders als im Deutschen, ohne Komma!
Nicht notwendige Relativsätze
Nicht notwendige Relativsätze enthalten Zusatzinformationen; der Hauptsatz würde aber auch alleine Sinn ergeben.
Chloé, qui vient de France, parle Anglais.
(Chloé, die aus Frankreich kommt, spricht Englisch.)
→ „Chloé parle anglais" ist auch alleine verständlich.
Nicht notwendige Relativsätze trennst du mit Kommata vom Hauptsatz!