Si-Sätze, auch Konditionalsätze oder Bedingungssätze genannt, drücken aus, dass eine Handlung nur unter einer bestimmten Bedingung stattfindet.
Bildung
Konditionalsätze werden in der Regel durch das Bindewort si (wenn, falls) eingeleitet.
Das si kann aber auch durch folgende Konjunktionen ersetzt werden:
Konjunktion | Bedeutung |
---|---|
en caso (de) que | im Falle, dass |
con tal (de) que | vorausgesetzt, dass |
con la condición de que | unter der Voraussetzung, dass |
bajo la condición de que | unter der Bedingung, dass |
siempre que | solange / vorausgesetzt, dass |
como | wenn |
Arten der Konditionalsätze
Im Spanischen unterscheidest du grundsätzlich zwischen drei verschiedenen Typen an Konditionalsätzen:
- Realis (Reale Bedingung)
- Irrealis I (Irreale Bedingung der Gegenwart)
- Irrealis II (Irreale Bedingung der Vergangenheit)
Reale Bedingung
Die Erfüllung der Bedingung ist sehr wahrscheinlich.
Si-Satz | presente |
---|---|
Hauptsatz | presente, futuro simple oder imperativo |
- Si tengo tiempo, te ayudo.
Wenn ich Zeit habe, helfe ich dir. - Si tengo tiempo, te ayudaré.
Wenn ich Zeit habe, werde ich dir helfen. - Si tienes tiempo, ayúdame, por favor.
Wenn du Zeit hast, hilf mir bitte.
Irreale Bedingung der Gegenwart
Die Bedingung ist hier theoretisch erfüllbar, aber sehr unwahrscheinlich.
Si-Satz | imperfecto de subjuntivo |
---|---|
Hauptsatz | condicional simple |
- Si tuviera / tuviese tiempo, te ayudaría.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dir helfen.
Irreale Bedingung der Vergangenheit
Hier ist die Bedingung unmöglich erfüllbar, da das Ereignis in der Vergangenheit liegt und nicht eingetreten ist.
Si-Satz | pluscuamperfecto de subjuntivo |
---|---|
Hauptsatz | condicional compuesto |
- Si hubiera / hubiese tenido tiempo, te habría ayudado.
Wenn ich Zeit gehabt hätte, hätte ich dir geholfen.
Kommaregel
Im Spanischen brauchst du nur ein Komma, wenn der Si-Satz am Satzanfang steht.
- Si hace buen tiempo, nos vamos al parque esta tarde.
Wenn das Wetter gut ist, gehen wir heute Nachmittag in den Park.
Steht der Hauptsatz an erster Stelle, wird kein Komma gebraucht.
- Nos vamos al parque esta tarde si hace buen tiempo.
Wir gehen heute Nachmittag in den Park, wenn das Wetter gut ist.
Beispiele
- Si llegamos a casa pronto, llamaré a Jan y Ana.
Wenn wir bald nach Hause kommen, werde ich Jan und Ana anrufen.
- Si no tuviera / tuviese que pasar el día en este restaurante, jugaría al fútbol con mis amigos.
Wenn ich den Tag nicht hier im Restaurant verbringen müsste, würde ich mit meinen Freunden Fussball spielen.
- Si tío Antonio no hubiera hablado de los mismos temas por dos horas, tal vez habría encantado la tarde.
Wenn Onkel Antonio nicht zwei Stunden lang über die gleichen Themen gesprochen hätte, hätte ich den Nachmittag vielleicht genießen können.
- Si quieres, te visitaré este fin de semana.
Wenn du willst, werde ich dich dieses Wochenende besuchen kommen. - Si no tuviera / tuviese que hacer sus deberes, Jan iría a la piscina.
Wenn er nicht seine Hausaufgaben machen müsste, würde Jan ins Schwimmbad gehen. - Si hubiera / hubiese tenido tiempo, Miguel habría ido a la fiesta de Jan.
Wenn er Zeit gehabt hätte, wäre Miguel zu Jans Party gegangen.