Relativsätze sind Nebensätze, die Substantive im Hauptsatz näher beschreiben und mit einem Relativpronomen eingeleitet werden.
Bildung
Relativsätze werden durch Relativpronomen oder Relativadverbien eingeleitet.
Zu diesen gehören:
- que
- quien / quienes
- el cual / la cual / los cuales / las cuales
- el que / la que / los que / las cuales
- cuyo / cuya / cuyos / cuyas
- donde
- cuanto / cuanta / cuantos / cuantas
- como
- cuando
Relativpronomen que
Das Relativpronomen que wird am häufigsten verwendet und kann sich auf Personen oder Dinge beziehen.
- El profesor que enseña español se llama Carlos Rodríguez.
Der Lehrer, der Spanisch unterrichtet, heißt Carlos Rodríguez. - La asignatura que no me gusta tanto es la química.
Das Fach, was mir nicht so gefällt, ist Chemie.
Wenn du verdeutlichen willst, wer genau gemeint ist, kannst du einen Artikel (el, la, los, las) vor das que stellen.
- Mi hermano, el que juega al baloncesto, ha ganado un torneo con su equipo.
Mein Bruder, der Basketball spielt, hat mit seiner Mannschaft ein Turnier gewonnen.
Relativpronomen quien
Das Wort quien kann sich nur auf Personen oder personifizierte Dinge beziehen.
- Mi padre, quien ya tiene cincuenta años, trabaja para una compañía famosa.
Mein Vater, der schon fünfzig ist, arbeitet für eine bekannte Firma.
Vor dieses Relativpronomen können außerdem Präpositionen (a quien, con quien, para quien) gestellt werden.
- Mi tío, a quien admiro sinceramente, se ha mudado a Perú.
Mein Onkel, den ich sehr bewundere, ist nach Peru gezogen.
Relativpronomen cuyo
Die Relativpronomen cuyo, cuya, cuyos oder cuyas geben meist den Besitz der Person an, auf die sie sich beziehen.
Achtung!
Das Relativpronomen cuyo muss in Numerus (Singular / Plural) und Genus (feminin / maskulin) an das nachfolgende Substantiv angepasst werden.
- El instituto, cuyo patio es muy grande, fue fundado en 1920.
Das Gymnasium, dessen Schulhof sehr groß ist, wurde 1920 gegründet.
Relativadverbien
Zu den Relativadverbien zählen donde, como, cuando und cuanto / -a / -os / -as.
Sie geben die temporalen (cuando: als), lokalen (donde: wo), modalen (como: wie) oder quantitativen (cuanto: wie viele) Umstände an, unter welchen eine Aktion geschieht.
- El año pasado no nos fuimos a España, donde normalmente pasamos las vacaciones cada año.
Letztes Jahr waren wir nicht in Spanien, wo wir normalerweise jedes Jahr die Ferien verbringen.
Verwendung
Im Spanischen unterscheiden wir zwischen zwei Typen von Relativsätzen:
- oraciones especificativas (einschränkend)
- oraciones explicativas (erläuternd)
Die oraciones especificativas sind dazu da, das Bezugswort genauer zu beschreiben und damit zu präzisieren. Diese Relativsätze sind für den Sinn des Satzes zwingend notwendig. Deshalb brauchst du hier kein Komma.
Die oraciones explicativas liefern weitere Informationen über das Bezugswort, die für den Sinn des Satzes aber nicht zwingend notwendig sind. Sie werden durch ein Komma vom Hauptsatz abgetrennt.
Beispiele
- (Todos) Los estudiantes que hayan terminado sus deberes pueden ir a casa.
(Alle) Schüler, die mit ihren Aufgaben fertig sind, können nach Hause gehen.
- Los estudiantes, que hayan terminado sus deberes, pueden ir a casa.
Die Schüler, die (auch schon) alle ihre Aufgaben fertig haben, können nach Hause gehen.