Adverbialsätzen werden mit Subjunktionen eingeleitet, die entweder mit Indikativ oder mit Konjunktiv stehen - übersetzt werden Adverbialsätze aber immer im Indikativ!
Allgemein
Adverbialsätze beschreiben den Umstand, zu dem die Handlung im Hauptsatz eintritt.
→ Adverbialsätze = Nebensätze mit Sinnrichtung.
Dabei unterscheidet man acht Unterarten:
- Temporalsätze
- Kausalsätze
- Konzessivsätze
- Konditionalsätze
- Finalsätze
- Konsekutivsätze
- Adversativsätze
- Modalsätze
Eingeleitet werden sie alle mit Subjunktionen.
Subjunktionen
1. Subjunktion mit Indikativ
→ Auf manche muss immer der Indikativ folgen
- quia = weil
- quamquam = obwohl
- ...
2. Subjunktion mit Konjunktiv
→ Auf manche muss immer der Konjunktiv folgen
- ne = dass nicht, damit nicht
- quamvis = wenn auch
- ...
3. Subjunktion mit beiden Modi
→ Subjunktionen, die je nach Modus andere Bedeutungen haben - z.B cum
mit Indikativ = als (plötzlich), (zu der Zeit) als, immer wenn, indem
mit Konjunktiv = als, nachdem, weil, da, obwohl, während (hingegen)
Aber egal, ob der Adverbialsatz im Lateinischen im Indikativ oder Konjunktiv steht - im Deutschen übersetzen wir es immer im Indikativ!
Vorgehen
Daraus ergeben sich folgende vier Schritte zum Umgang mit Adverbialsätzen:
1. Subjunktion auswendig lernen
→ steht sie mit Indikativ oder mit Konjunktiv
bzw.
→ welche Bedeutungen hat sie im Indikativ
→ welche Bedeutungen im Konjunktiv
2. Nebensatz untersuchen
→ welche Subjunktion liegt vor
→ steht er im Indikativ oder im Konjunktiv
3. Satz im Indikativ übersetzen
→ Nebensatz im Indikativ übersetzen
(ohne Subjunktion)
4. Bedeutung der Subjunktion wählen
→ Bedeutung so wählen, dass sie nach Kontext und Modus her passt!
→ Damit den Satz einleiten und Satz aufschreiben
Beispielsätze
Beispielsatz 1)
Discipulus reprehenditur, quia labores non perfecit.
Nebensatz untersuchen
→ Subjunktion = quia
→ Verb im NS = perfecit → Indikativ
Satz im Indikativ übersetzen
= er hat die Arbeiten nicht vollendet
Bedeutung der Subjunktion wählen
→ kausale Sinnrichtung
→ Bedeutung quia = weil
= Der Schüler wird geschimpft, weil er die Arbeiten nicht vollendet hat.
Beispielsatz 2)
Cives deleverunt pontem, ne hostes urbem oppugnare possint.
Nebensatz untersuchen
→ Subjunktion = ne
→ Verb im NS = possint → Konjunktiv
Satz im Indikativ übersetzen
= die Feinde können die Stadt angreifen
Bedeutung der Subjunktion wählen
→ finale Sinnrichtung
→ Bedeutung ne = dass ... nicht / damit ... nicht
= Die Bürger haben die Brücke zerstört, damit die Feinde die Stadt nicht angreifen können.
Beispielsatz 3)
Romani latinam linguam dicebant, cum in Graecia graecam linguam dicerentur.
Nebensatz untersuchen
→ Subjunktion = cum
→ Verb im NS = dicerentur → Konjunktiv
Satz im Indikativ übersetzen
= in Griechenland wurde die griechische Sprache/Griechisch gesprochen
Bedeutung der Subjunktion wählen
→ adversative Sinnrichtung
→ Bedeutung cum = während (hingegen)
= Die Römer sprachen die lateinische Sprache/Latein, während in Griechenland hingegen die griechische Sprache/Griechisch gesprochen wurde.