Relativsätze im Konjunktiv können verwendet werden, um dem Nebensatz eine bestimmte Sinnrichtung zu verleihen.
Erklärung
Ein Relativsatz im Konjunktiv kann dabei folgende vier SInnrichtungen ausdrücken:
- kausal
- final
- konzessiv (eher selten)
- konsekutiv (nur in feststehenden Wendungen)
Übersetzt werden sie aber trotzdem im Indikativ!
Vir urbem reliquit, qui tandem liber est.
Kausaler Nebensatz
→ Relativsatz soll einen Grund angegeben
→ Übersetzung mit weil statt Relativpronomen
= Der Mann verlässt die Stadt, weil er endlich frei ist.
Finaler Nebensatz
→ Relativsatz soll einen Zweck beschreiben
→ Übersetzung mit damit oder um ... zu
= Der Mann verlässt die Stadt, um endlich frei zu sein.
Konzessiver Nebensatz
→ Relativsatz soll ein Hindernis beschreiben
→ Übersetzung mit obwohl
= Der Mann verlässt die Stadt, obwohl er endlich frei ist.
Konsekutiver Nebensatz
→ Feststehende Wendungen auswendig lernen
sunt, qui
= es gibt Leute, die
quis, qui
= wen gibt es, der
nemo est, qui
= es gibt keinen, der
non habeo, quod
= ich habe keinen Grund dafür, dass
(non) est, quod
= es gibt (keinen) Grund dafür, dass
Beispiele
Beispielsatz 1)
Mea soror Bibliothecam petit, quae librum legat.
→ legat = Konjunktiv Präsens
Übersetzung mit finaler Sinnrichtung:
= Meine Schwester sucht die Bibliothek auf, um ein Buch zu lesen.
Beispielsatz 2)
Magister reprehendit discipuli, qui labores non fecerint.
→ fecerint = Konjunktiv Perfekt
Übesetzung mit kausaler Sinnrichtung:
= Der Lehrer schimpft die Schüler, weil sie ihre Arbeiten nicht gemacht haben.
Beispielsatz 3)
Rex non habet, quod oppidum oppugnet.
→ oppugnet = Konjunktiv Präsens
→ non habet, quod = Konsekutive Wendung
= Der König hat keinen Grund dafür, dass er die Stadt angreift.
Beispielsatz 4)
Marcus certamen vicit, qui invalidus esset.
→ esset = Konjunktiv Imperfekt
Übersetzung mit konzessivem Nebensatz:
= Marcus gewann den Wettkampf, obwohl er verletzt war.